Buscar
Cerrar este cuadro de búsqueda.

Otros libros, otros autores: LITERATURA PERIFÉRICA EN CASTELLANO Y CATALÁN: EL CASO MARROQUÍ de CRISTIÁN H. RICCI

Facebook
Twitter
LinkedIn
WhatsApp

En Octubre de 2010, el profesor Cristián H. Ricci, de la Universidad de California, publicó “Literatura periférica en castellano y catalán: El caso marroquí” (Ediciones del Orto [Biblioteca Crítica de las Literaturas Luso-Hispánicas, nº 34 – Madrid, 2010)]. ISBN 84-7923-439-3

Se trata de un estudio preliminar, especialmente filológico, de un libro más extenso que saldrá en el primer semestre del próximo año 2012 bajo el título «Hay moros en la costa. Literatura marroquí fronteriza en castellano y catalán«, y que publicará Purdue University Press. En él, hay un aparato teórico extenso y un pormenorizado análisis de la obra de casi cuarenta autores marroquíes que se expresan en las lenguas más habladas de la Península. Sin duda, un trabajo de enorme interés para conocer la obra de estos autores marroquíes.

Tengo la suerte de contar con la amistad de Cristián Ricci. A veces, le envío mis novelas para que las lea antes de enviarlas a editoriales o a concursos. Sé que le gustó mucho “Sombras en sepia” (Pre-Textos – Valencia, 2006), porque me envió un extenso comentario, aleccionador y entusiasta, y que también le atrapó “Tánger, la perra”, que sigue dando tumbos por ahí sin que ninguna editorial se decida a sacarla. Siempre le estoy agradecido. Espero seguir alimentando nuestra amistad.

Sergio Barce, septiembre 2011

 Sobre este estudio preliminar, “Literatura periférica en castellano y catalán: El caso marroquí” dice el propio Cristián H. Ricci:

En mi opinión los motivos que nos llevan a estudiar a la literatura marroquí tanto en castellano como en catalán no se deben limitar a recoger una muestra de literatura anecdótica, folclórica o voluntarista, una rara muestra de literatura residual o marginal. Al contrario, se trata de un serio corpus, de una producción comprometida, exigente, rigurosa, una literatura que puede hablarle de tú a tú a la producción Peninsular, una literatura que tiene mucho que decir y que lo hace de manera honesta y hasta a veces brillante.

CRISTIÁN H. RICCI

Mientras las costumbres occidentales son rechazadas por un gran número de intelectuales y escritores marroquíes, hay otro grupo de escritores que se debate entre el afianzamiento de los valores tradicionales y la apertura o exilio hacia Occidente. Se rescatan de estas aseveraciones una amalgama de textos que conjugan perfectamente con el deseo vinculante (puente Norte-Sur, igualdad genérica y racial) en la escritura testimonial: exilio, deseo de justicia, fraternidad y esperanza. Se trata, en definitiva, de entablar un diálogo intercultural e intertextual con el público lector español e hispanoamericano. En tanto y en cuanto la literatura marroquí en las dos lenguas más utilizadas de la Península gane expresividad y profundidad en sus aportaciones será hora que la crítica española y latinoamericana descubra, en un lugar bastante insospechado, un nuevo yacimiento de creatividad. Por ende, se espera que esta literatura (y los estudios que devengan, como es el caso de este libro) descubra un nuevo filón a explotar, unas nuevas Minas del Rif, pero en esta ocasión no en manos de Romanones, sino como patrimonio de todos los que compartimos las lenguas castellana y catalana.”

Cristián H. Ricci es un experto en la literatura hispana, en particular la literatura española del siglo XX. Natural de Argentina, Ricci es también un experto sobre la literatura de su país de origen. Actualmente, sus trabajos de investigación se han centrado en la literatura norteafricana escrita tanto en árabe como en francés y español; y dentro de este espectro, su trabajo analiza a los escritores judíos y árabes de expresión española, así como la literatura escrita durante las migraciones norteafricanas a España y a Francia, Países Bajos y Alemania.

Ricci es graduado en Los Angeles CSU y obtuvo el doctorado en Santa Barbara UC. Es profesor asociado en la Hispanic Literatures and Faculty Chair School of Social Sciences, Humanities and Arts University of California (USA). Es autor de numerosos artículos y análisis literarios, así como de una colección de ensayos junto a Gustavo Geirola titulado “¡Dale que va!¡Dale nomás! Ensayos testimoniales para la Argentina del siglo XXI” (Nueva Generación – Buenos Aires, 2006) y junto a Ignacio López-Calvo la antología sobre escritores árabes e israelíes contemporáneos en “Caminos para la paz. Literatura israelí y árabe en castellano” (Edit. Corregidor – Buenos Aires, 2008).

 Para contactar con el profesor Cristián Ricci:

Emil:   cricci@ucmerced.edu

CHRISTIAN H. RICCI

Cristián H. Ricci, PhD
Associate Professor of Hispanic Literatures and Faculty Chair
School of Social Sciences, Humanities and Arts
University of California, Merced
5200 North Lake Road
Merced, CA. 95343
Office: (209) 228 2946
Fax: (209) 228 4007

 

 

 

Facebook
Twitter
LinkedIn
WhatsApp

3 respuestas

  1. MIentras llega la publicación del próximo 2012, tengo tiempo para leer el estudio preliminar del que nos acercas aquí algún interesantísimo párrafo. Estoy convencida de que el trabajo del profesor Ricci me aportará, sin duda alguna, un mayor conocimiento sobre los autores marroquíes a los que se debería conceder y prestar mucha más atención. En definitiva, facilitar ese diálogo intercultural que tanto bien nos haría.
    Gracias Sergio una vez más por tus recomendaciones y en particular por este título el cual me atrae muchísimo.

Deja una respuesta

Hello, I'm Naomi Hunt

I am a writer, blogger, and traveler. Being creative and making things keep me happy is my life's motto.

Mis obras

Get Curated Post Updates!

Sign up for my newsletter to see new photos, tips, and blog posts.