«VIOLENCIA EN LA PLAYA», UN RELATO DE MOHAMED CHUKRI
En El loco de las rosas (Madjnún al-ward) de Mohamed Chukri, editado por Cabaret Voltaire en 2015, con traducción del árabe de Rajae Boumediane el Metni, hay un relato que me parece particularmente fascinante y es el primero que abre este libro de cuentos. Se titula Violencia en la playa y fue escrito por […]
«LA JAIMA» DE MOHAMED CHUKRI, CON PRÓLOGO DE SERGIO BARCE
Ya está en las librerías La jaima, una recopilación de cuentos de Mohamed Chukri, que ha editado Cabaret Voltaire con la exquisitez que les caracteriza. Y ya tengo entre mis manos un ejemplar. Os cuento esto porque he tenido la fortuna de escribir el prólogo para esta edición, y haberlo hecho es para mí […]
A PARTIR DEL 26 DE SEPTIEMBRE «LA JAIMA» DE MOHAMED CHUKRI, EN LAS LIBRERÍAS
Cabaret Voltaire edita un nuevo libro de relatos de Mohamed Chukri, La jaima. Con traducción del árabe de Rajae Boumediane el Metini. El libro saldrá a la venta a partir del 26 de septiembre. Más información en la web de la editorial Cabaret Voltaire, a través del siguiente enlace: http://www.cabaretvoltaire.es/index.php?id=293 La jaima La jaima es, tras El […]
«ZOCO CHICO», UNA NOVELA DE MOHAMED CHUKRI
Cabaret Voltaire acaba de editar Zoco Chico (As-suk ad-dajili) de Mohamed Chukri. Uno de mis autores de cabecera. Vuelve a llevarme a ese Tánger en el que el Chukri real vivió como un pobre y un desecho humano, y luego, cuando ya era un autor maldito, como un rebelde que iba a contracorriente y que […]
«MI MARRUECOS» (MON MAROC), UNA NOVELA DE ABDELÁ TAIA
Un pequeño descubrimiento, una agradable sorpresa. Mi Marruecos (Mon Maroc) de Abdelá Taia (Edit. Cabaret Voltaire), es un libro entrañable, nostálgico, escrito por alguien que consiguió salir de la miseria de su infancia para convertirse en un excelente narrador, alguien que desde París, donde vive, mira con un cariño desmesurado a su pasado y a […]
«JEAN GENET EN TÁNGER» (Jean Genet fi tanya), de Mohamed Chukri
Jean Genet en Tánger (Jean Genet fi tanya) por Mohamed Chukri. Publicado por Cabaret Voltaire, 2013, con traducción del árabe de Rajae Boumediane El Metni. Me escribe Rajae Boumediane en la dedicatoria de esta pequeña joya: “Para Sergio, este diálogo entre Chukri y <Jean Genet en Tánger> , con afecto”. No se puede resumir mejor […]
«LA COMUNIDAD JUDÍA DE TÁNGER», POR RAJAE BOUMEDIANE
Rajae Boumediane el Metni ha logrado el reconocimiento unánime por sus traducciones al español de las novelas de Mohamed Chukri, que ha reeditado la editorial Cabaret Voltaire. Obras como El pan desnudo (Al-jubz al-hafi) o Paul Bowles, el recluso de Tánger (Paul Bowles wa ´uzlatu tanya), gracias a su minucioso trabajo de traducción e interpretación, […]
LARACHE EN «EL PAN A SECAS» (AL-JUBZ AL-HAFI) DE MOHAMED CHUKRI
En El pan a secas (Al-jubz al-hafi) de Mohamed Chukri, la obra más emblemática y revolucionaria del panorama literario marroquí, de 1972, aparece Larache. Aunque será más tarde, como ya escribí en otro artículo, en concreto en Tiempo de errores, cuando Larache tenga realmente un verdadero protagonismo en la obra de Chukri. Pero es aquí, […]
«PAUL BOWLES, EL RECLUSO DE TÁNGER» (Paul Bowles wa ´azlatu tanya, 1996) de MOHAMED CHUKRI
Se acerca en España el día de Reyes. Si queréis regalar un buen libro, buena literatura, os recomiendo éste. Y si no es por esta razón, cualquier excusa es buena para leerlo. Una joya. Editado por <Cabaret Voltaire> (me encanta el nombre de la editorial), se trata de un libro curioso escrito por Mohamed Chukri […]